상세 컨텐츠

본문 제목

[미드 세 마디] Do you mind if I sit down?

미드 하루 세 마디

by spoon-feed 2023. 9. 22. 02:00

본문

상황: 로랄라이가 루크네 카페에서 로리를 기다리는 중 한 남자가 로랄라이에게 다가와 말은 건다.

 


한 마디: Do you mind if I sit down?

 

Do you mind if I sit down?

앉아도 될까요?

 

Actually, I'm meeting someone...

(직역) 사실 제가 누굴 만날 거라서...

(의역) 누굴 기다리는 중이에요, 일행이 있어요

 

 

Do you mind는 일상 대화에서 많이 쓰는 표현이며 정중한 표현입니다.

Mind 동사는 "상관하다, 신경쓰다, 개의하다"의 뜻으로 Do you mind if I (무엇)이라고 하면 (무엇)을 하면 네가 신경쓰이겠니? 라고 해석할 수 있죠

 

보통 간단하게 I don't mind으로 답할 수 있어요.

I don't mind

나 신경 안 써. (그러니까 네가 하려던 게 해)

 

하지만 로랄라이처럼 거절하고 싶다면 아래처럼 간단히 대답할 수 있습니다.

Actually, I mind.

Actually, I do mind.

사실 신경 써 (그건 좀 안 되겠는데)

 


두 마디: I should get going.

I guess I should get going.

그럼, 그냥 가는 게 좋겠네요

 

 

get going은 출발하다, 가보다 라는 뜻으로 일상 생활에서 많이 쓰는 표현이에요.

이 남자는 should를 써서 그러는 게 좋겠다. 그러는 게 옳겠다라는 의미를 내포했습니다.

 

 

친구네 집에서 놀다가 "나 이만 가 봐야 할 것 같아"라고 할 때 

I should get going.

 

아니면 늦어서 이젠 빨리 출발해야 할 때 "나 진짜 늦었어, 지금 출발해야 해" 같은 늬앙스로 말할 땐

I gotta get going.

 

"출발합시다!" 할 때도

Let's get going!

 

"그럼 가보겠습니다, 그럼 갈게요" 할 때도

I am going to get going.

 


세 마디: Drive safe!

Drive safe!

안전 운전하세요.

 

 

우리도 헤어질 때 인사말로 이런 말 많이 하잖아요.

"운전 조심하세요. 안전 운전하세요"라는 뜻입니다.

 

Drive safely 아니야? 라고 생각하는 분들도 있을 테지만

safe는 명사, 형용사, 부사로 다 쓰일 수 있어서 ly가 붙지 않아도 되죠.

Safely도 쓰이는 부사이기 때문에 Drive safely라고 말해도 됩니다.

 

ly가 붙지 않는 부사들로 예를 들어 보자면

 

Drive slow (천천히 가), Drive fast (빨리 달려)

 

 


 

 

오늘 미드 표현 세 마디 복습하기

한글 뜻을 보고 영어 표현을 맞춰 보세요.

<더 보기>를 누르면 답을 확인할 수 있습니다.

 

 

한 마디. 여기 앉아도 될까요?

더보기

Do you mind if I sit down?

두 마디. 그럼 이만 가 보는 게 좋겠군요

더보기

I should get going.

세 마디. 안전 운전하세요

더보기

Drive safe.